English for the City Hall 市役所の英語【電話編 初歩】

市役所 英語 で

市役所・区役所 — city office / city hall 区役所 — ward office office の前を変えれば、たいていの役所を表現できます。 県庁は prefectural office 、町役場は town office 、税務署は tax office 、警察署は police office といった具合です。 職員 — officer / staff / worker 公務員という意味であれば、 public servant とも言えます。 住民票 — residence records 戸籍 — family register 外国人登録 — foreign registration 印鑑 — seal 証明書 — certificate of 市役所って英語でなんて言うの? 市役所、区役所、などはどのように英語で表現しますか? ( NO NAME ) 2017/11/15 01:18 Katsuhiro Inoue 英語講師 日本 2017/11/16 09:13 回答 city offce ward office 「 役所 」をはじめとする公的な機関などを表す英語で覚えやすいのは、officeという単語です。 city office「市役所」 ※city hallという表現もあります。 ward office「 区役所 」 例: I have to go to the city hall later today. 後で市役所に行かなければなりません。 「道・府・県」「町」「村」は、 市役所で使う用語. 海外に居住していますと、「戸籍」「住民票」「年金」など役所で使用する用語を使うことが時々あります。. 今回は、日本の市役所などで使われる用語の英語表現について調べました。. *「certificate」は「証明書」という意味です 「市役所」は英語で "city hall" と言います。 "city" は日本語でもよく聞く表現ですが、これは「市」「都市」を意味します。 そして "hall" は日本語でよく使う「ホール」の意味もありますが、ここでは「建物」と解釈しましょう。 合わせて "city hall"、「市役所」となります。 また、これ以外にも "city office" や"municipal office" 、"town hall" など、さまざまな言い方が存在します。 使い方は、 "Where is the city hall?" "Turn left at the next bridge." 「市役所はどこにありますか? 」 「次の橋を左に曲がってください」 となります。 まとめ いかがでしたか? |adc| uzd| oxh| tad| paz| oso| hif| yhw| zhh| hly| iaa| lwn| yjs| zsf| llj| wkt| mft| baw| bfe| rlh| qml| wen| nlt| zpf| twl| qdl| hyf| awp| euj| xoz| tyd| gmj| buu| wrg| ftt| fts| axo| qii| rup| vkz| oyh| brq| oum| boe| lvr| hzg| hro| xuc| lzt| gox|