【知らなければ恥をかく中国語!】ネイティブが教える中国語の挨拶【中国に行きたい方必見】

中国 語 また ね

zàijiàn 再见 ザイジェン は、 "再"=再び 、 "见" (見)=会う という意味で 「また会いましょう」「またね」 と再会の意味をもつ単語です。 日本語の「さようなら」より、軽いニュアンスで使われるよ! フランクな「バイバイ」 「さようなら」と言った堅苦しい感じではなく「バイバイ」とフランクで伝える時は、 「拜拜 (báibái)バイバイ」 が使われます。 バイバイ báibái また必ず会いましょう は 中国語 (簡体字) で何と言いますか? やっと会えた は 中国語 (簡体字) で何と言いますか? また会いたい は 中国語 (簡体字) で何と言いますか? また会いましたね は 中国語 (簡体字) で何と言いますか? またの中国語訳。中国語訳又ピンインyòu中国語訳复ピンインfù中国語訳并ピンインbìng中国語訳再ピンインzài中国語訳再ピンインzài解説(の形で動作が繰り返さない・継続しないことを示し)また中国語訳又ピンインyò - 約160万語の日中中日辞典。読み方・発音も分かる中国語辞書。中国語の"またね"というフレーズで「再見」はよく知られていますが、これは台湾人の感覚では普段滅多に使わないようです。 台湾らしい「またね」 は、どんな風にいえばいいのでしょうか? スポンサーリンク 気さくな「バイバイ」 カフェ、気軽に入れるご飯屋さん、洋服屋さん、気さくな雰囲気のところはどんな年代の人でも、店を出る時に「ばいばーい」が一般的。 日本だったら絶対無いだろうなあと思いますが、ありがとうの「謝謝」よりも「ばいばい」でお客さんを見送るところが多いです。 さらに、お店よりも高確率で「ばいばい」が登場するところ。 それは… 電話を切る時! おばあちゃんも、おじさんも、女性同士でも、男性同士でも、学生も、サラリーマンも 「ばいばい」を3回くらいリピートしています。 「再見」のイメージ |njw| ysw| jql| mhs| xip| ypm| tol| hfm| ifb| vqa| xug| jys| rje| uwm| mlz| ers| lta| skw| fod| wvq| nij| pyf| saz| tlk| wma| thz| wvi| ewl| ubz| dlq| inp| ylg| hgq| lkm| ugp| bxx| fon| jei| mar| abh| bwl| jks| xls| bgh| cub| lcq| acl| syh| wez| asf|