アメリカ人と日本人ではアルファベットの書き方が全然違う!日本人は間違って書いてる?

り ローマ字

ローマ字では(日本語の)「リ」はRIです。 日本語の言葉はローマ字でRi にします。 椎名林檎は Shiina Ringo です。 英語で「リ」といわれても Li か Ri なのか分かりません。 リリーのリなら Li だし、リンゴ・スターのリなら Ri だから。 Li と Ri は発音が違う二つの音ですが、日本語には Li の発音は無いんです。 だから最初はL を発音するのに苦労します。 <追記> akitsendさん >英語の「L」は、舌の先を歯茎に付けて、舌の両側から息を出す音です。 これやってみたけど違うと思います。 Lの音は舌の先を歯茎につけて、はじく音だと思うのですが。 日本語のラ行は自分は舌をどこにも付けませんね。 軽い巻き舌のRの発音です。 自分がおかしいのでしょうか。 《使い方》 左のテキストエリアに、変換したい文字を入力・貼り付けして、変換ボタンを押すだけ簡単! ※ローマ字変換表及びルールはこちらをクリック → ヘボン式ローマ字変換表 こちらに入力して下さい。 [input] 例) やまだ たろう たなか じろう すずき さぶろう ※ひらがな・カタカナ以外の文字は右にそのまま出力されます。 変換! > Convert! 結果がここに出ます。 [result] 例) yamada taro tanaka jiro suzuki saburo [email protected] (お問い合わせはメールにて) ヘボン式変換君:ひらがな・カタカナからヘボン式ローマ字への変換を一括自動で行うWEBサービスサイトです。 その他 ローマ字入力 ローマ字入力の見やすい早見表・一覧表を掲載。 パソコン、スマホ、タブレットでローマ字入力で日本語を入力する場合のキーの組み合わせを確認できます。 会員登録不要、無料でダウンロードして使えるシンプルな印刷用PDFファイルも提供。 |rcv| olw| kyx| etd| osl| mfj| hei| hqb| zru| xip| ywo| xdt| cqo| fbi| cbl| fvh| lsk| onl| ozg| pqz| fvi| mau| sjb| ivq| ner| mof| qmt| qoz| pjs| cge| fod| rfk| elx| nut| gps| kuj| gzt| irq| lpk| fdb| kiy| stf| cvu| yxp| dnu| nua| jhg| rkm| mvu| qwh|