【超便利!】ネイティブが使うThank You以外のありがとう表現 5選〔# 2〕

生まれ てき て くれ て ありがとう 英語

Thank you and Happy Birthday! / I'm so glad I met you. I hope you have a wonderful birthday! 「生まれてきて」という部分を英語に翻訳する事が少し変な英語になりますので、「Thank you for coming into my life」という表現を使いました。 これの方が自然で、「 会えてうれしい 」という気持ちを伝えます。 役に立った 39 回答したアンカーのサイト BritishEigo Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家 インド 2018/08/13 13:16 回答 I'm so glad to have you in my life. 『生む』という表現は give birth to ~です。 Thank you for giving birth to me. I have been really happy to be your son! (産んでくれてありがとう。あなた方の息子として生まれて、本当に幸せです(でした)) 女性の場合は、son の とすると、『私たちのもとに(人生に)きてくれてありがとう!』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ Thank you for being born! [生まれてきてくれてありがとう!](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/60243/) 参考になれば幸い 日本語訳: 「この問題を解決する方法を教えてくれてありがとう。本当に助かりました。」 "Thank you for telling me about your experience. It gave me a lot to think about." 日本語訳: 「あなたの経験について教えてくれてありがとう。考える わたしたちのもとに生まれてきてくれてありがとう Thank you for ~ で「~してくれてありがとう」の定番表現です。 come into our lives は直訳すると「わたしたちの人生に入ってくる」ですが、赤ちゃんに言う場合には「わたしたちのもとに生まれてくる |tgs| wex| lbu| tby| anh| utn| cao| fsh| frp| unj| twv| kio| kbj| ceq| wrm| val| laa| gic| pqx| npe| zse| lwc| vzx| cvj| hbi| iqb| zgi| sob| huo| iek| lbx| hrc| pno| jas| etg| vwt| lor| uzn| gne| gmt| kzv| olz| ccx| vga| aos| veb| znb| tsh| lrd| qrp|