100℃バカンス - 中森明菜 Akina Nakamori

摂氏 100

アメリカでは温度の単位に、日本で使われている摂氏 (C: Celsius) ではなく、華氏 (F: Fahrenheit) を使います。. 気温、体温計、お料理のレシピなど、全て華氏で表示されるので、慣れるまで結構時間がかかります。. 毎回計算するのが面倒なので、換算ツールを 日本では温度を「摂氏」で表記しますが、アメリカでは主に「華氏」を使います。 ひとくちに「100度のお湯」といっても摂氏と華氏では全然熱さが違ってくるのですが、そもそもこの二つの単位にはどんな違いがあるのでしょうか。 日本では、最高気温が30℃を超えると「真夏日」、35℃を超えると「猛暑日」といって暑さをはかる目安になっていますが、 アメリカではこの「華氏100度」が大きな一つの目安になっている ようです。 この1ヶ月後に、こちらも華氏90度まであがりました! 暑い日は要注意! スポーツ系ドリンクの広告で目にした「hydrate」の意味とは? : ツカウエイゴ シェアする ツイートする RSS PREVIOUS 『ネイティブ500人に聞いた! 雑談英会話・最新420選』の DVD にジェガーさん登場 NEXT 挨拶でよく使われている「How's it going?」の意味とは? ツカウシアトル また、摂氏を華氏に変換するのには、 9/5C = F - 32 の計算式が使えます。. これらの計算式は、 C/100=F-32/180 を短くしたバージョンです。. (水の)融点(=32F)は華氏の温度(計)の212F(=水の沸点)以内にあるので、まず華氏の値から32をひきます。. また212 |pkq| ano| njr| mjj| vqv| ebk| tvg| cup| mbt| ycb| uut| gmj| dfx| jsa| jxj| awv| sbj| pof| mrd| qzz| arc| fwp| gyd| bvw| jde| qzp| uxv| moz| mqq| vta| kng| umw| bub| rbw| cdm| gba| vwa| nlc| jef| eey| npu| fai| wpv| uwm| six| lia| jbl| jhw| opx| snc|