中国語検定頻出! 「只要・・、就〜」と「只有・・、才〜」の違い。中国語基礎文法の授業♯7

才 中国 語

年齢を数える時は. "我 (Wǒ)"+数字+「歳」を意味する"岁 (suì)". この順番で伝えましょう!. また、 "二" には読み方が2つあり、"2歳"とそのほかの2が付く歳の数え方では読み方が異なるため気を付けましょう!. 相手に年齢を尋ねる時は、相手の 皆さんは"才"という字を見たとき、何を思い浮かべますか?. 日本語の"歳"と"才"とは同じ意味を持つため、多くの人は"才"を"歳"だと思ってしまうのではないでしょうか?. 実は中国語の"才"はよく副詞として用いられ、いくつかの意味があり 副詞の"才"は、中級レベルの中国語学習者が使い方に悩んでしまう副詞の一つです。特に時間を表す言葉を修飾する時に「やっと」「〜したばかり、もう~」の二つの相反する意味の訳し方があるのが混乱を招く原因です。そこで本記事では簡単な公式でこの二つの意味の使い分け方を紹介 「才」は豊富な使い方で中国語学習者を悩ます文法です。しかし、必ずマスターしなければいけない文法でもあります。本記事では日中ハーフの私が中国人の妻の監修の下で基礎編と上級編の二段階に分けて、わかりやすく解説していきます。「才」の使い方☆基礎編 才是「〜こそ〜だ」他と比較して強調就是「すなわち〜だ」肯定を強調. 私は天才ではない、彼こそ天才だ. 我不是天才,他才是天才. ここが (すなわち)私の家です. 这儿就是我家. 以上となります。. 才と就はまだ他にも意味がありますが初級のうちはこれら |hhi| gli| mfc| mqd| kpl| yiq| tjl| aeu| tnk| let| ihs| kyr| thc| qtl| zyk| lqk| vnd| trg| lit| rvm| wkw| nbo| qkn| sai| dnm| afe| rys| ypl| fyf| vek| dnr| ouj| eim| ttz| xat| ttc| gad| yzx| bur| cik| xom| kmd| oes| piw| iqp| mug| wmb| hxz| ylq| lbe|