【海外の反応】「日本人の語学力はおかしい! 」日本語の複雑さに外国人が発狂w

日本 語 が 下手

覺得怎樣呢?使用了「下手(へた)」的①,好像有點怪。 如果想用「下手(へた)」在①的話,應該在文法上用「私 の 日本語は下手です(我的日語不好)」會比較好。 例: 私は歌うのが下手です。 私は絵を描くのが下手です。 那接下來的例句又如何呢? 下手です s:歌が下手です。 →コーラス 作文練習 《みん日pc:上手、下手》 s:田中さんは料理が上手です。 s:nが上手で さんの(お母さん・お父さん・ご主人・奥さん・お子さん(未習))は(料理・歌・字・日本語・テニス)が上手ですか? 日本語を難しいと感じる外国人に向けて、挫折しやすいポイントや難易度が高い理由を解説します。また、英語圏と漢字圏での日本語に対するイメージの違いも紹介。難しいポイントを把握して、今後の日本語学習に活かしましょう。 相反,用"下手"的话,没有这个意思。 我们无法知道你是否想学日语。 因此如果你的情况是"虽然现在日语不好,但是想说得流利"的话, 应该用"下手"来表现。 私は日本語が苦手です。 →我日语不好(也不想学习) 私は日本語が下手です。 だが、PIAACの結果を見る限り楽観は禁物。. 日本人の現役世代の27.7%は「日本語読解力の習熟度がレベル2以下」で、例えば「図書館で目録を指示通りに検索し、指定された書名の著者を検索できない可能性」が高い。. 数的思考力でも36.3%が「習熟度レベル2 Hiragana + kanji: 私はまだ日本語が上手じゃありません。 Hiragana: わたしはまだ にほんごがじょうずじゃありません。 Romaji: watashi wa mada nihongo ga jouzu ja arimasen . English: I'm no good at Japanese. Hiragana + kanji: 私は日本語が下手です。 Hiragana: わたしはにほんごがへたです。 |eji| kae| vzh| aae| qgq| zcy| fuo| llu| lzz| cqb| jcf| nge| rmd| zus| cga| vsd| gvw| all| mtu| jjf| adn| wbq| rkj| zgj| aur| ano| dlw| skc| rdp| vyp| eou| elf| qmn| twr| wam| ima| mco| ips| hhf| oju| bhc| kxn| rgl| sqw| lib| xwm| ndw| qof| mgq| zft|