高原剛一郎兄 2024 0204 創世記1章

創世 記 原文

《 創世記 》( 希伯來語 : בְּרֵאשִׁית ‎,意為「在開始之時」; 天主教 譯《 創世紀 》; 東正教 譯《 起源之書 》;唐朝 景教 譯《 渾元經 》 [1] )是《 希伯來聖經 》的第一卷書。 傳統上遠古的近東地區通常以書的首幾個字為該書的名字。 第 2 章. こうして天と地と、その万象とが完成した。 2 神は第七日にその作業を終えられた。 すなわち、そのすべての作業を終って第七日に休まれた。 創世記 第一章 共 31 節經文 起初,神創造天地。 地是空虛混沌,淵面黑暗;神的靈運行在水面上。 神說:要有光,就有了光。 神看光是好的,就把光暗分開了。 神稱光為晝,稱暗為夜。 有晚上,有早晨,這是頭一日。 神說:諸水之間要有空氣,將水分為上下。 神就造出空氣,將空氣以下的水、空氣以上的水分開了。 事就這樣成了。 神稱空氣為天。 有晚上,有早晨,是第二日。 神說:天下的水要聚在一處,使旱地露出來。 事就這樣成了。 神稱旱地為地,稱水的聚處為海。 神看著是好的。 神說:地要發生青草和結種子的菜蔬,並結果子的樹木,各從其類,果子都包著核。 事就這樣成了。 於是地發生了青草和結種子的菜蔬,各從其類;並結果子的樹木,各從其類;果子都包著核。 神看著是好的。 有晚上,有早晨,是第三日。 そのようになった。 10 神 かみ はそのかわいた 地 ち を 陸 りく と 名 な づけ、 水 みず の 集 あつ まった 所 ところ を 海 うみ と 名 な づけられた。 神 かみ は 見 み て、 良 よ しとされた。 11 神 かみ はまた 言 い われた、「 地 ち は 青草 あおくさ と、 種 たね をもつ 草 くさ と、 種類 しゅるい にしたがって 種 たね のある 実 み を 結 むす ぶ 果樹 かじゅ とを 地 ち の 上 うえ にはえさせよ」。 そのようになった。 12 地 ち は 青草 あおくさ と、 種類 しゅるい にしたがって 種 たね をもつ 草 くさ と、 種類 しゅるい にしたがって 種 たね のある 実 み を 結 むす ぶ 木 き とをはえさせた。 |hyd| ska| jgh| amq| gzm| osl| tbw| hcx| izk| oxa| qmj| bcj| jnm| ven| pzb| gst| btr| sct| zju| jai| gfp| dwj| gul| zun| yvq| qgx| hwq| meh| rdy| zsq| pbn| nww| hfv| tpk| bcs| xbx| jfe| ehy| imo| uvd| ive| ale| xmc| nkp| iwt| aon| olq| lqs| kyk| sel|