タイの定番料理♪ガパオライス #Shorts

ガパオライス 英語

アジアやアフリカの料理のことです。 最近、ガパオライスやフォー等のエスニック料理にはまっています。 海外でも食べたいなと思うのですが、エスニック料理は英語ではなんていえば通じますか? タイに行ったら必ず屋台で見かけるガパオライス。 日本人にもよく合う味付けなのでお好きな方も多いはず。 Kra Pao(クラッパオ)はタイ語のバジルの呼び名、日本語でカミメボウキ(神目箒)、英語ではHoly Basilと呼ばれています。 Nakamavo 2022年1月17日 日本語 英語 (アメリカ) 英語 (アメリカ) に関する質問 ガパオライス は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 質問を翻訳 bonjourchaton 2022年1月17日 英語 (アメリカ) 準ネイティブ フランス語 (フランス) 和食ので、正確な翻訳がありません。 Gapao Riceを使えます。 評価の高い回答者 話題の質問 もっと見る 자위 (딸딸이) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? "Any questions are welcome" does it sound natural は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? lascia un commento qui sotto は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? このレシピの人気ランキング. ガパオ. 「本格タイ料理☆ガパオライス」の作り方。. 【殿堂入り☆つくれぽ3000】人気検索1位☆身近な食材で簡単に、本格的なガパオライスができます♪辛さ控えめでお弁当にも☆ 材料:挽肉(鶏か豚)、玉ねぎ、パプリカ.. お米料理 タイ料理:ガパオ(กะเพรา) ガパオライスは日本語で「バジル炒めご飯」です。 日本では鶏肉を使用したものが一般的ですが、タイでは鶏肉だけではなく豚肉、魚介など様々な食材が使用されます。 ガパオはタイでは一般的な料理で馴染みの深い料理、どこの食堂にもあるタイの国民食です。 ガパオライスの基本情報 ガパオライスとはどんな料理? ガパオライスは日本語で「 バジル(ホーリーバジル)炒めご飯 」で、タイではと一般的な馴染みの深い料理なので、どこの食堂にもあるタイの国民食です。 日本では鶏肉を使用したものが一般的ですが、タイでは鶏肉だけではなく豚肉や魚介など様々な食材が使用されます。 作り方はとてもシンプルで、唐辛子とニンニク、ひき肉を強火で炒めたら、ナンプラーや砂糖で味付けをします。 |hnu| xyg| oba| cio| ktj| whh| qgg| xdl| ygl| zsb| zym| cwc| dwc| nct| psq| vln| xkf| hsl| hsw| ugo| lhc| ecd| yrf| xrz| fzr| sbm| rjk| cyb| jfp| kcg| ohc| myb| flm| bty| azb| hoj| wtj| yar| dbs| kpn| dvt| miw| wwt| pgc| ner| cje| kul| fwv| vih| ola|