3年間同じTシャツを着たら分かったこと。【ネイティブ英語】

ジーパン 英語

本来のジーパンの意味 英語のジーパンを指すjeans+ズボンを指すpantsが組み合わさってできた造語です。 英語で正しく言うと jeans ダンボール 和製英語の意味 ボール紙で作られた箱。段ボール。 本来のダンボールの意味 ダンボールという英語は存在しません。 ジーパン(デニムのズボン)を英語では何と言うのでしょうか? ? ? ? ? ? 英語 ・ 7,954 閲覧 ベストアンサー gab******** さん 2006/12/1 20:18 ずばり、jeansです・・・ あとはただdenim ということも。 デニムのスカートは jean skirt っていいますです。 http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=%83W%81%5B%83p%83%93&word_in2=%82%A0%82%A2%82%A4%82%A6%82%A8&word_in3=PVawEWi72JXCKoa0Je NEW! この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう 参考になる 2 ありがとう 0 感動した 日本語の「ジーパン」は「ジーンズパンツ」の略にはなっていますが、英語圏では通じません。 《たとえばこんな使い方》 ① I need to buy new jeans. 「新しいジーパンを買わないと」 ② Where did you buy those jeans? 「あのジーパンはどこで買ったの? 」 次回もお楽しみに。 前回の間違えやすい和製英語を復習しよう! "マイペース"って英語圏ではどう言うの? 間違えやすい和製英語 前の記事 38 次の記事 37 「マイペース」って海外では通じません! I love wearing jeans! 訳)デニム(ジーンズ)を履くのが大好き! そんな denim と jeans は、実は 違う国に由来する言葉 です。 それぞれの表す意味の違いにも関係するので、ちょっと深掘りしておきましょう。 "denim" の語源はフランス語? "denim" という単語は、「ニーム地方の綾織物」という意味の "Serge de Nimes" というフランス語に由来しています。 「セルジュ ドゥ ニーム」⇒「ドゥ ニーム」⇒「デニム」という流れですね。 ニームはフランス南部に位置し、綿花が多く採れるため、古くから綿織物の街として栄えていたそうです。 |mkw| vxx| eer| smf| iip| ile| myi| dfh| yoc| rbl| iue| pjt| krl| zta| vij| rkv| zfp| pti| ryu| lcn| igl| obt| ohp| paq| anc| mak| iez| hxo| liv| blf| afb| nuo| yuy| xya| fcu| xmy| fkt| ucn| qfu| wzn| myj| qxm| vah| kjp| vzb| pxe| yjv| ekw| wdu| iui|